regular marriage (按儀式舉行的)正規[合法]結婚。
(按儀式舉行的)正規[合法]結婚。 “regular“ 中文翻譯: adj. 1.有規則的,有規律的;有秩序的,井井有條的, ...“marriage“ 中文翻譯: n. 1.結婚,婚姻;婚禮;結婚生活,夫婦關系。 2.密 ...“a marriage“ 中文翻譯: 主持婚禮“and marriage“ 中文翻譯: 婦女和婚姻; 和婚姻“by marriage“ 中文翻譯: 與婚姻有關的“in marriage“ 中文翻譯: 婚姻中的自我認同“marriage“ 中文翻譯: n. 1.結婚,婚姻;婚禮;結婚生活,夫婦關系。 2.密切結合。 3.【牌戲】同花 king 和 queen 的配合。 a common-law [a Scotch] marriage 自由結婚,自由同居。 a civil marriage (不舉行宗教儀式的)登記結婚。 a communal [group] marriage 雜婚;群交共婚制。 his [her] uncle by marriage 夫系[妻系]的叔伯輩姻親。 the marriage of true minds 真心實意的結合。 marriage of convenience 基于利害關系的婚姻,權宜婚姻。 give [sb.] in marriage 把某人嫁出。 take sb. in marriage 娶某人。 marriage articles [contract] (規定財產權等的)結婚契約。 “on marriage“ 中文翻譯: 論婚姻“their marriage“ 中文翻譯: 他們的婚姻不順利“this marriage“ 中文翻譯: 這一門親事“on a regular“ 中文翻譯: 以定期的方式“regular“ 中文翻譯: adj. 1.有規則的,有規律的;有秩序的,井井有條的,整齊的;正規的,正式的。 2.端正的,勻稱的,調和的,和諧的;首尾一貫的,一律的。 3.不變的,一定的;常例的,平常的;習慣的,非偶然的;定期的,定時的。 4.【軍事】常備的,正規的。 5.合格的,得到營業執照的,掛牌的(醫師等),公認的。 6.【語法】按規則變化的。 7.【數學】等邊等角的;【結晶】等軸的;〔立體〕各面大小形狀相等的;【植物;植物學】整齊的(花)。 8.【宗教】受教規束縛的;屬于教團的。 9.〔口語〕十足的,真正的,名符其實的;徹底的。 10.〔美口〕誠實的,可靠的。 regular procedure 正規手續。 a regular member 正式會員。 regular people 生活有規律的人〔尤指大便、月經有定時的〕。 a regular pulse 規則脈。 regular features 端正的面貌。 a regular customer 老主顧。 regular holidays 正式假日。 regular service 定期航行,定期開車(等)。 the regular army 正規軍,常備軍。 a regular verb 規則動詞。 a regular hero 真正的英雄。 a regular rascal 十足的惡棍。 a regular fellow [guy] 〔美口〕受大家歡迎的人;(用錢)手松的人;有趣的家伙。 keep regular hours 過有規律的生活。 adv. 1.有規則地,定期地,經常地。 2.完全,非常。 He comes regular. 他經常來。 It happens regular. 這經常發生。 n. 1.〔常 pl.〕正規兵,常備兵;(球隊的)正式隊員。 2.〔口語〕長期雇工;固定職工;老主顧,常客。 3.【宗教】修道士。 4.〔美國〕(某黨派的)忠誠支持者。 5.〔俚語〕〔pl.〕贓物的份兒。 adv. -ly “group marriage; communal marriage“ 中文翻譯: 群婚“trial marriage; a companionate marriage“ 中文翻譯: 試婚“73.marriage“ 中文翻譯: 結婚“a barren marriage“ 中文翻譯: 婚后未生孩子“a childless marriage“ 中文翻譯: 婚后無子女“a civil marriage“ 中文翻譯: (不舉行宗教儀式的)世俗結婚;公證結婚; 世俗結婚“a fixed marriage“ 中文翻譯: 拜月記“a fruitful marriage“ 中文翻譯: 婚后多子女“a godsent marriage“ 中文翻譯: 天賜良緣“a good marriage“ 中文翻譯: 好姻緣“a happy marriage“ 中文翻譯: 美滿的婚姻“a loveless marriage“ 中文翻譯: 沒有愛情的婚姻“a marriage for love“ 中文翻譯: 龍鳳配
regular planting |
|
Labor law stipulates female worker is borne enjoy maternity leave treatment , but , female worker enjoys maternity leave is the one part in birth insurance pay , it is in order to build regular marriage relation , accord with marriage law and family planning policy to be premise 勞動法規定女職工生育享受產假待遇,但是,女職工享受產假是生育保險待遇中的一部分,它是以建立合法婚姻關系、符合婚姻法和計劃生育政策為前提的。 |